| November |
|
[RVM] Your exhibition "East / West / Berlin, November 1989" (Palazzo Ducale, Genova, until January, 7, 2010) documents the days of the fall of the Wall. Can you tell us something about your experience in Berlin? [MD] I arrived in Berlin a few weeks before November, 9. The fall was an announced event, the entire city was pervaded by an electric atmosphere, and many photographers and reporters were there waiting for something to happen. As for me, I used to go in East Germany since the 50's: it was fascinating, like a kind of laboratory for an alternative society, a place of extraordinary cultural and artistic vitality. Certainly, the economic austerity and ideological rigidity were strong, but so much control was also a defensive reaction to aggression of the West: on one hand there was the Stasi, on the other there was the CIA. I've always found much more interesting East Berlin's than the west side: in the west there were the bankers, in the east the workers. In the west side, underground stations were decorated with Coca-cola advertisements, in the east one with the works of great artists. We can not forget the people who over the years risked their lives to go west, but we should also remember that there were many intellectuals who walked on the opposite route, choosing to live in the east. [RVM] In the years before the collapse of the Iron Curtain, you traveled a lot in the socialist countries of Eastern Europe. How do you remember those places? [MD] Talking about Eastern countries, people always remember a rigid and uniform austerity, in architecture, society, fashion: instead, each of those countries had for me an unique atmosphere. Bulgaria was different from Czechoslovakia, which was different from Russia. West Germany, by contrast, always seemed to me a sort of American-style Europe, equal to a thousand other places in the world. Eastern Europe had a certain mood that I never found elsewhere. There was nothing superfluous, but nothing essential lacked. Beyond the nostalgic impulses, we should admit that this was a society caring for the weakest, with a very efficiently education and health care system. [RVM] Your pictures document the days of the fall without the epic tones that characterize many pictures of the event ... [MD] I tried to focus on details, without being overwhelmed by the claim to document the history. Facing great events, we must try to preserve a certain freshness by avoiding sensationalism. In those frantic days, I was impressed by little things. For example, the image of two children standing alone on the street: their parents, from East Berlin, left them in the cold to enter in a strip club. They had never seen one in their lives. [RVM] Twenty years later, what do you think about that event? [MD] Newspapers described the fall as a biblical exodus: instead, most of those who went west that night, then came back. Would not be easy for a decent eastern worker, becoming a western refugee. Newspapers painted the fall as a liberation, but it wasn't only this. Much was conquered: the freedom to move, to travel. But something was lost: the end of East Germany was also the failure of the dream of a society different from the capitalist one. [RVM] La tua mostra "Est/Ovest/Berlino novembre 1989" (al Palazzo Ducale di Genova fino a 7 gennaio 2010) documenta i giorni della caduta del Muro. Puoi raccontarci la tua esperienza a Berlino? [MD] Sono arrivato a Berlino qualche settimana prima del 9 novembre: la caduta era un evento annunciato, l'intera città era pervasa da un'atmosfera elettrica, e molti fotografi e giornalisti erano lì in attesa che qualcosa accadesse. Io frequentavo la Germania Est già dagli anni 50: ne ero affascinato, era una sorta di laboratorio per una società alternativa, un luogo di straordinaria vivacità artistica e culturale. Certo, regnavano l'austerità economica e la rigidità ideologica, ma tanto controllo era anche una reazione difensiva all'aggressività dell'occidente: se da una parte c'era la Stasi, dall'altra c'era la Cia. Ho sempre trovato Berlino Est molto più interessante della parte ovest: a ovest c'erano i banchieri, a est gli operai. A ovest, le stazioni della metropolitana erano decorate con le pubblicità della Coca-cola, a est con le opere di grandi artisti. Non si possono dimenticare le moltissime persone che negli anni hanno rischiato la vita per passare all'ovest, ma bisogna ricordare anche che molti intellettuali che, non riconoscendosi nello stile di vita dell'occidente, hanno percorso la rotta inversa, scegliedo di vivere all'est. [RVM] Negli anni precedenti allo sgretolamento della Cortina di Ferro hai viaggiato molto nei paesi socialisti dell'Europa orientale. Oggi la memoria di quel mondo sta sbiadendo, tu che ricordi ne hai? [MD] Dei paesi dell'est si ricorda sempre una rigida e omologante uniformità, nell'architettura, nei costumi sociali, nella moda: invece ognuno di quei paesi, per me, aveva un'atmosfera unica. La Bulgaria era diversa dalla Cecoslovacchia, che era diversa dalla Russia. La Germania Ovest, invece, mi è sempre sembrata una sorta di Europa all'americana, uguale a mille altri posti del mondo. L'est europeo aveva un'atmosfera che non ho mai ritrovato altrove. Non c'era niente di superfluo ma non mancava niente di essenziale e, al di là degli slanci nostalgici, bisogna ammettere che quella era una società attenta ai bisogni dei deboli, con un sistema scolastico e sanitario molto efficiente. [RVM] Le tue foto raccontano i giorni della caduta del Muro senza i toni epici che caratterizzano molte immagini dell'evento... [MD] Ho cercato di concentrarmi sui dettagli, senza lasciarmi prendere la mano dalla pretesa di documentare la Storia. Davanti ai grandi eventi, si deve cercare di conservare la freschezza, evitando i sensazionalismi e le letture tendenziose. Io di quei giorni convulsi ricordo le cose piccole, per esempio l'immagine di due bambini in piedi, per strada, al freddo: i genitori, provenienti da Berlino Est, li avevano lasciati lì ad aspettare per entrare in uno strip club. In vita loro non ne avevano mai visto uno. [RVM] A distanza di vent'anni, tu che lettura dai di quell'evento? [MD] Si è parlato di un esodo biblico, in realtà, la maggior parte di quelli che passarono all'ovest quella notte, poi sono tornati indietro. Non sarebbe stato facile, per un dignitoso operaio dell'est, trasformarsi in un profugo all'ovest. I giornali hanno dipinto la caduta come una liberazione. Ma non è stato solo questo: certo molto si è conquistato, la libertà di muoversi, di viaggiare. Ma qualcosa si è perso: la fine della Germania est è stato anche il fallimento del sogno di una società differente rispetto a quella di matrice capitalista. |